blog




  • Watch Online / «Господин К. је слободан“ Матеј Вишњек: преузми фб2, читај онлајн



    О књизи: 2014 / Број отвара роман румунског драмског писца, песника и прозног писца Матеја Вишњека (1956) „Г . Превод са румунског (аутор је познат и као драматург који говори француски). Ево шта преводилац Анастасија Старостина пише у уводу публикације: „У Кафкином „Процесу“ ухапшен је Јосеф К., у Вишњеку је пуштен Козеф Ј. Почиње кафкијански процес изласка из затвора који заузима целу књигу. „Господин К. је слободан“, како објашњава сам Матеј Вишнек, ово није само понуда Кафки, већ и одјеци његове судбине – шок пуштања на слободу, који је доживео по доласку у Париз. Још један покушај да се разуме суштина слободе – спољашње и унутрашње.